عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا الْإِمَامُ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَيُّوبَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ عَبْدِ اللهِ أَبُو جَعْفَرٍ الْكِيلِينِيُّ الْحَافِظُ ثنا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّزَّاقِ يَقُولُ أَخَذَ أَهْلُ مَكَّةَ الصَّلَاةَ مِنِ ابْنِ جُرَيْجٍ وَأَخَذَ ابْنُ جُرَيْجٍ مِنْ عَطَاءٍ وَأَخَذَ عَطَاءٌ مِنَ ابْنِ الزُّبَيْرِ وَأَخَذَ ابْنُ الزُّبَيْرِ مِنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ؓ وَأَخَذَ أَبُو بَكْرٍ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ سَلَمَةُ وَثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ وَزَادَ فِيهِ وَأَخَذَ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ جَبْرَائِيلَ وَأَخَذَ جَبْرَائِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ مِنَ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ فَقَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ يَرْفَعُ يَدَيْهِ
انگریزی ترجمہ
Anas narrated: "The Prophet (peace be upon him) would stand between the ruku and the prostration for so long that we would say: 'He has forgotten.'"
