عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَجْلَانُ مَوْلَى الْمُشْمَعِلِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ رُكُوبِ الْبَدَنَةِ فَقَالَ ارْكَبْهَا قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ ارْكَبْهَا وَيْلَكَ.
انگریزی ترجمہ
Yahya narrated to us, from Ibn Abi Dhi'b, who said: 'Ajlan, the freedman of al-Mushma'ill, narrated to me, who said: I heard Abu Hurayrah say: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) was asked about riding a sacrificial camel, and he said: 'Ride it.' [The man] said: 'It is a sacrificial camel [meant only for slaughter].' He said: 'Ride it, woe to you!'
