عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَبَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ بَهْزٌ فِي حَدِيثِهِ قَالَ حَدَّثَنَا عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ مَنْ تَرَكَ مَالًا فَلِوَرَثَتِهِ وَمَنْ تَرَكَ كَلًّا وُلِّيتُهُ قَالَ بَهْزٌ وَمَنْ تَرَكَ كَلًّا فَإِلَيْنَا.
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Ja'far and Bahz told us: Shu'bah told us, from Adi ibn Thabit - Bahz said in his narration: Adi ibn Thabit told us, saying: I heard Abu Hazim narrate from Abu Hurairah, from the Prophet, peace and blessings be upon him, who said: "Whoever leaves behind wealth, it goes to his heirs; and whoever leaves behind a burden of dependents, I take charge of it." Bahz said: "and whoever leaves behind a burden, it falls to us."
