عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ سَمِعْتُ نَافِعًا يَزْعُمُ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ حَدَّثَهُ أَنَّ عَائِشَةَ سَاوَمَتْ بِبَرِيرَةَ فَخَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الصَّلَاةِ فَلَمَّا رَجَعَ قَالَتْ إِنَّهُمْ أَبَوْا أَنْ يَبِيعُونِي إِلَّا أَنْ يَشْتَرِطُوا الْوَلَاءَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ.
انگریزی ترجمہ
'Affan told us: Hammam told us: I heard Nafi' claim that Ibn 'Umar told him that 'A'ishah bargained over the freedom of Barirah. The Prophet, peace and blessings be upon him, went out to prayer, and when he returned, she said, "They refused to sell her to me except on condition that they retain the right of patronage." The Prophet, peace and blessings be upon him, said, "The right of patronage belongs only to the one who frees the slave."
