عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ صُرَدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْأَحْزَابِ الْآنَ نَغْزُوهُمْ وَلَا يَغْزُونَا.
انگریزی ترجمہ
Yahya ibn Sa'id told us, from Sufyan, he said: Abu Ishaq told me, he said: I heard Sulayman ibn Surad say: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said on the day of the Confederates: "Now we shall raid them, and they will not raid us."
