عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَ قَالَتْ قَدْ عَدَلْتُمُونَا بِالْكَلْبِ وَالْحِمَارِ لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَسَّطُ السَّرِيرَ فَيُصَلِّي وَأَنَا فِي لِحَافِي فَأَكْرَهُ أَنْ أَسْنَحَهُ فَأَنْسَلُّ مِنْ تِلْقَاءِ رِجْلَيْهِ.
انگریزی ترجمہ
Abida narrated to us, he said: Mansur narrated to me, from Ibrahim, from al-Aswad, from Aisha, who said - she said: "You have equated us with the dog and the donkey. Indeed, the Messenger of God, peace and blessings be upon him, used to lie in the middle of the bed to pray, while I was in my sleeping garment, and I disliked to face him directly, so I would slip away from the direction of his feet."
