عربی (اصل)
وَقَالَ أَبُو بَكْرَةَ جِئْتُ وَنَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَاكِعٌ قَدْ حَفَزَنِي النَّفَسُ فَرَكَعْتُ دُونَ الصَّفِّ فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاةَ قَالَ أَيُّكُمْ رَكَعَ دُونَ الصَّفِّ قُلْتُ أَنَا قَالَ زَادَكَ اللَّهُ حِرْصًا وَلَا تَعُدْ.
انگریزی ترجمہ
And Abu Bakrah said: I came while the Prophet of Allah, peace and blessings be upon him, was bowing, and my breath was hastened, so I bowed before reaching the row. When the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, finished the prayer, he said: "Which of you bowed before reaching the row?" I said: "I did." He said: "May Allah increase you in eagerness, but do not do it again."
