عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا الْمُعَلَّى بْنُ زِيَادٍ وَيُونُسُ وَأَيُّوبُ وَهِشَامٌ عَنِ الْحَسَنِ عَنِ الْأَحْنَفِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَوَاجَهَ الْمُسْلِمَانِ بِسَيْفَيْهِمَا فَقَتَلَ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ فَالْقَاتِلُ وَالْمَقْتُولُ فِي النَّارِ قِيلَ هَذَا الْقَاتِلُ فَمَا بَالَ الْمَقْتُولِ قَالَ قَدْ أَرَادَ قَتْلَ صَاحِبِهِ.
انگریزی ترجمہ
Mu'ammal b. Isma'il narrated to us: Hammad b. Zayd narrated to us: al-Mu'alla b. Ziyad, Yunus, Ayyub, and Hisham narrated to us, from al-Hasan, from al-Ahnaf, from Abu Bakra, who said: The Messenger of God, peace and blessings be upon him, said: "When two Muslims face each other with their swords, and one of them kills the other, both the killer and the killed are in the Fire." It was said: "This is the killer, but what of the one killed?" He said: "He had indeed intended to kill his companion."
