عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ قَالَ ثَنَا زُهَيْرٌ عَن أَسِيدِ بْنِ أَبِي أَسِيدٍ عَن مُوسَى بْنِ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ عَن أَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَيِّ عَلَيْهِ إِذَا قَالَتْ النَّائِحَةُ وَاعَضُدَاهُ وَانَاصِرَاهُ وَاكَاسِبَاهُ جُبِذَ الْمَيِّتُ وَقِيلَ لَهُ أَنْتَ عَضُدُهَا أَنْتَ نَاصِرُهَا أَنْتَ كَاسِبُهَا فَقُلْتُ سُبْحَانَ اللَّهِ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى } فَقَالَ وَيْحَكَ أُحَدِّثُكَ عَنْ أَبِي مُوسَى عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَتَقُولُ هَذَا فَأَيُّنَا كَذَبَ فَوَاللَّهِ مَا كَذَبْتُ عَلَى أَبِي مُوسَى وَلَا كَذَبَ أَبُو مُوسَى عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
انگریزی ترجمہ
Abu Amir told us: Zuhayr told us, from Asid ibn Abi Asid, from Musa ibn Abi Musa al-Ash'ari, from his father, that the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "The dead is punished by the weeping of the living over him. When the wailing woman says, 'Oh my supporter, oh my helper, oh my provider,' the dead is jerked and told, 'You are her supporter, you are her helper, you are her provider.'" I said, "Glory be to Allah! Allah, Mighty and Majestic, says, 'No bearer of burdens shall bear the burden of another.'" He said, "Woe to you! I narrate to you from Abu Musa, from the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and you say this? Which of us has lied? By Allah, I have not lied about Abu Musa, nor did Abu Musa lie about the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him."
