عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ وَحَدَّثَنِي أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ حَارِثَةَ بْنِ مُضَرِّبٍ عَنْ فُرَاتِ بْنِ حَيَّانَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِقَتْلِهِ وَكَانَ عَيْنًا لِأَبِي سُفْيَانَ وَحَلِيفًا فَمَرَّ بِحَلْقَةٍ مِنْ الْأَنْصَارِ فَقَالَ إِنِّي مُسْلِمٌ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ يَزْعُمُ أَنَّهُ مُسْلِمٌ فَقَالَ إِنَّ مِنْكُمْ رِجَالًا نَكِلُهُمْ إِلَى إِيمَانِهِمْ مِنْهُمْ فُرَاتُ بْنُ حَيَّانَ.
انگریزی ترجمہ
Ali bin Abdullah told us: Bishr bin al-Sari told us. Abu Abdul Rahman said: Abu Khaythamah also told me: Bishr bin al-Sari told us: Sufyan told us, from Abu Ishaq, from Haritha bin Mudarrib, from Furat bin Hayyan, that the Prophet, peace and blessings be upon him, ordered him to be killed, for he was a spy and an ally of Abu Sufyan. He passed by a circle of the Ansar and said: I am a Muslim. They said: O Messenger of Allah, he claims that he is a Muslim. He said: "Among you are men whom we entrust to their own faith, among them Furat bin Hayyan."
