عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ عَيَّاشٍ أَخُو أَبِي بَكْرٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الْجُمُعَةَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ نَرْجِعُ فَنُرِيحُ نَوَاضِحَنَا قَالَ حَسَنٌ قُلْتُ لِجَعْفَرٍ وَمَتَى ذَاكَ قَالَ زَوَالَ الشَّمْسِ.
انگریزی ترجمہ
Yahya ibn Adam told us, Hasan ibn Ayyash, brother of Abu Bakr, told us, from Ja'far ibn Muhammad, from his father, from Jabir, he said: We used to pray the Friday prayer with the Prophet, peace and blessings be upon him, then return and let our watering camels rest during the heat of midday. Hasan said: I asked Ja'far: "And when was that?" He said: "At the sun's zenith."
