عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ ثَابِتٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ أَنْ يَدْعُوَ اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ قَالَ شُعْبَةُ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِقَتَادَةَ فَقَالَ قَتَادَةُ كَانَ أَنَسٌ يَقُولُ هَذَا.
انگریزی ترجمہ
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'The imam is appointed to be followed. When he prays standing, pray standing. When he bows, bow. When he raises his head, raise your heads. When he says Sami' Allahu liman hamidah, say Rabbana wa lakal-hamd. And when he prays sitting, pray sitting — all of you.'
