عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يُؤْتَى بِأَشَدِّ النَّاسِ كَانَ بَلَاءً فِي الدُّنْيَا مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيَقُولُ اصْبُغُوهُ صَبْغَةً فِي الْجَنَّةِ فَيَصْبُغُونَهُ فِيهَا صَبْغَةً فَيَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَا ابْنَ آدَمَ هَلْ رَأَيْتَ بُؤْسًا قَطُّ أَوْ شَيْئًا تَكْرَهُهُ فَيَقُولُ لَا وَعِزَّتِكَ مَا رَأَيْتُ شَيْئًا أَكْرَهُهُ قَطُّ ثُمَّ يُؤْتَى بِأَنْعَمِ النَّاسِ كَانَ فِي الدُّنْيَا مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَيَقُولُ اصْبُغُوهُ فِيهَا صَبْغَةً فَيَقُولُ يَا ابْنَ آدَمَ هَلْ رَأَيْتَ خَيْرًا قَطُّ قُرَّةَ عَيْنٍ قَطُّ فَيَقُولُ لَا وَعِزَّتِكَ مَا رَأَيْتُ خَيْرًا قَطُّ وَلَا قُرَّةَ عَيْنٍ قَطُّ.
انگریزی ترجمہ
Affan told us: Hammad told us: Thabit informed us, from Anas, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "The person who suffered the most affliction in this world from among the people of Paradise will be brought, and it will be said: Dip him in Paradise a single dip. So they dip him in it once. Then Allah, Mighty and Sublime, will say: O son of Adam, have you ever seen any hardship, or anything you disliked? He will say: No, by Your might, I have never seen anything I disliked. Then the person who enjoyed the most ease in this world from among the people of the Fire will be brought, and it will be said: Dip him in it once. Then it will be said: O son of Adam, have you ever seen any good, any comfort? He will say: No, by Your might, I have never seen any good, nor any comfort."
