عربی (اصل)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنْ أَبِي يَعْقُوبَ الْخَيَّاطِ قَالَ شَهِدْتُ مَعَ مُصْعَبِ بْنِ الزُّبَيْرِ الْفِطْرَ بِالْمَدِينَةِ فَأَرْسَلَ إِلَى أَبِي سَعِيدٍ فَسَأَلَهُ كَيْفَ كَانَ يَصْنَعُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ أَبُو سَعِيدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ أَنْ يَخْطُبَ فَصَلَّى يَوْمَئِذٍ قَبْلَ الْخُطْبَةِ.
انگریزی ترجمہ
Qutaybah ibn Sa'id told us, Layth told us, from Khalid ibn Yazid, from Sa'id ibn Abi Hilal, from Abu Ya'qub al-Khayyat, who said: I witnessed the Fitr prayer with Mus'ab ibn al-Zubayr in Madinah. He sent to Abu Sa'id and asked him how the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, used to do it. Abu Sa'id informed him that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, used to pray before delivering the sermon. So he prayed that day before the sermon.
