عربی (اصل)
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ مَوْلَى الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم الصَّادِقَ الْمَصْدُوقَ أَبَا الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: لاَ تُنْزَعُ الرَّحْمَةُ إِلا مِنْ شَقِيٍّ.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Hurayra said, "I heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) the truthful confirmed one, Abu'l-Qasim say, 'Mercy is only removed from the one who is destined for wretchedness."
اردو ترجمہ
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں نے صادق مصدوق ابوالقاسم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: رحمت صرف بدبخت سے چھینی جاتی ہے۔
