عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، بِإِسْنَادِ ابْنِ مِنْهَالٍ مِثْلَهُ قَالَ فِي دَابَّةٍ وَلَيْسَ لَهُمَا بَيِّنَةٌ فَأَمَرَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَسْتَهِمَا عَلَى الْيَمِينِ .
انگریزی ترجمہ
A tradition with the same chain and meaning is narrated: (The dispute was) about an animal and neither had evidence. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) commanded them to draw lots for the oath.
اردو ترجمہ
اسی سند کے ساتھ اسی مضمون کی روایت ہے: ایک جانور کے بارے میں (جھگڑا تھا) اور دونوں میں سے کسی کے پاس گواہی نہ تھی۔ محبوبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دونوں کو حکم دیا کہ قسم پر قرعہ ڈالیں۔
