عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ، عَنْ عَامِرٍ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ، رضى الله عنه - قَالَ إِسْمَاعِيلُ وَأُرَاهُ قَدْ رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم - أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لَعَنَ اللَّهُ الْمُحَلِّلَ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ " .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance) narrates — Isma'il said: I believe he raised it to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) — that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: Allah has cursed the muhallil (the one who performs a marriage of convenience to make a woman lawful for her former husband) and the muhallal lahu (the one for whom it is done).
اردو ترجمہ
حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم سے روایت ہے — اسماعیل فرماتے ہیں: میرا خیال ہے کہ انہوں نے اسے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم تک مرفوع بیان کیا — کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اللہ تعالیٰ نے محلّل (جو حلالہ کرے) اور جس کے لیے حلالہ کیا جائے دونوں پر لعنت فرمائی ہے۔
