عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، أَخْبَرَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " صُمْ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ وَاقْرَإِ الْقُرْآنَ فِي شَهْرٍ " . فَنَاقَصَنِي وَنَاقَصْتُهُ فَقَالَ " صُمْ يَوْمًا وَأَفْطِرْ يَوْمًا " . قَالَ عَطَاءٌ وَاخْتَلَفْنَا عَنْ أَبِي فَقَالَ بَعْضُنَا سَبْعَةَ أَيَّامٍ وَقَالَ بَعْضُنَا خَمْسًا .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn 'Amr (may Allah be well pleased with them both) narrates: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated to me: 'Fast three days every month and recite the Qur'an in a month.' Then he reduced and I kept requesting more, until he (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Fast one day and break one day.' 'Ata said: We differed from our father — some of us said seven days and some said five.
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھ سے ارشاد فرمایا: ہر ماہ تین دن روزے رکھو اور ایک مہینے میں قرآن پڑھو — پھر آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے کم کیا اور میں نے اور بڑھانے کی درخواست کی — ارشاد فرمایا: ایک دن روزہ رکھو ایک دن افطار کرو۔ عطاء فرماتے ہیں: ہمارے والد سے ہمارا اختلاف ہوا — بعض نے سات دن کہا اور بعض نے پانچ دن۔
