Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8485 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ التَّغْلِبِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ بُكَيْرٍ الْغَنَوِيُّ عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ قَالَ كُنْتُ جَالِسًا مَعَ حُذَيْفَةَ فَمَرَّ ابْنُ مَسْعُودٍ وَأَبُو مُوسَى فَكَرِهَ حُذَيْفَةَ أَنْ يَتْرُكَهُمَا فَقَالَ «إِنَّ أَشْبَهَ النَّاسِ بِرَسُولِ اللهِ ﷺ حِينَ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ إِلَى أَنْ يَرْجِعَ إِلَى أَهْلِهِ لَعَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ وَاللهُ أَعْلَمُ مَا يَصْنَعُ»
English Translation
Hudhayfah said while Ibn Mas'ud and Abu Musa passed by: "The most similar of people to the Messenger of Allah (peace be upon him) from the time he leaves his house until he returns to his family is 'Abdullah ibn Mas'ud — and Allah knows best what he does (in private)."
