Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:1275 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ ثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنِي شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ أَنَّهُ كَانَ يُهْدِي إِلَى النَّبِيِّ ﷺ كُلَّ عَامٍ رَاوِيَةَ خَمْرٍ فَلَمَّا كَانَ عَامُ حُرِّمَتْ أَهْدَى لَهُ رَاوِيَةً فَضَحِكَ النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ «إِنَّهَا قَدْ حُرِّمَتْ» قَالَ فَأَبِيعُها؟ قَالَ «إِنَّهُ حَرَامٌ شِرَاؤُهَا وَثَمَنُهَا»
English Translation
Tamim al-Dari used to gift the Prophet (peace be upon him) a container of wine every year. When it was the year that wine was prohibited, he gifted him a container. The Prophet (peace be upon him) laughed and said: "It has been prohibited." He asked: "Shall I sell it?" He said: "Indeed, its purchase and its price are forbidden."
