Arabic (Original)
1016 - أنا بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ الْعَسْقَلَانِيُّ إِجَازَةً، حَدَّثَنِي أَبِي، نا أَبُو قِرْصَافَةَ، نا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، نا بَقِيَّةُ، نا حُدَيْرٌ، مَوْلَى السِّمْطِ بْنِ ثَابِتٍ، نا أَبُو الزَّاهِرِيَّةِ، أَنَّ رَجُلًا، قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَخْبَرَنِي بِأَفْضَلِ الْعَمَلِ، قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «عَلَيْكَ بِالْعِلْمِ»فَقَالَ: إِنَّمَا أَسْأَلُكَ عَنْ أَفْضَلِ الْعَمَلِ، فَقَالَ لَهُ: «عَلَيْكَ بِالْعِلْمِ، فَإِنَّ قَلِيلَ الْعَمَلِ مَعَ الْعِلْمِ كَثِيرٌ، وَإِنَّ كَثِيرَ الْعَمَلِ مَعَ الْجَهْلِ قَلِيلٌ»وَأَخْبَرَنِي بِهِ أَبُو الْحَسَنِ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ دَاوُدَ قِرَاءَةً عَلَيْهِ، عَنْ أَبِيهِ مُحَمَّدِ بْنِ دَاوُدَ
English Translation
Abu al-Zahiriyyah narrated that a man said to the Messenger of Allah (peace be upon him): 'Tell me the best of deeds.' The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Hold fast to knowledge." The man said: 'I only asked you about the best of deeds.' He said: "Hold fast to knowledge, for indeed a little deed with knowledge is much, and indeed much deed with ignorance is little."
Urdu Translation
ابوزاہریہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے عرض کیا: مجھے افضل عمل بتا دیجیے، رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے اسے فرمایا:”علم کو لازم پکڑو۔“اس پر وہ کہنے لگا: میں نے تو آپ سے افضل عمل دریافت کیا ہے؟ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے اسے فرمایا:”علم کو لازم پکڑو کیونکہ کثیر علم کے ساتھ قلیل عمل بھی بہت ہے اور جہالت کے ساتھ کثیر عمل بھی کم ہے۔“یہ روایت ایک دوسری سند سے بھی مروی ہے۔[مسند الشهاب/حدیث: 1016]
