Arabic (Original)
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ , قَالَ: سَمِعْتُ شَيْخًا يَقُولُ لِخَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ: سَمِعْتُأَبَاكَهَاهُنَا يَقُولُ:" نَزَلَتِ الشَّدِيدَةُ هَذِهِ الآيَةُ، وَالْهَيِّنَةُ الَّتِي فِي الْفُرْقَانِ: وَلا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلا بِالْحَقِّ وَلا يَزْنُونَ إِلَى قَوْلِهِ إِلا مَنْ تَابَ سورة الفرقان آية 68 - 70".
English Translation
A sheikh told Kharijah ibn Zayd: I heard your father Zayd ibn Thabit (may Allah be pleased with him) say right here: 'The severe verse (al-Nisa: 93) was revealed, and the lenient one in Surat al-Furqan: "And those who do not kill the soul which Allah has forbidden except by right, and do not commit unlawful sexual intercourse... except for he who repents" (al-Furqan: 68-70).'
Urdu Translation
ابو الزناد رحمہ اللہ کہتے ہیں: میں نے ایک شیخ کو خارجہ بن زید رحمہ اللہ سے کہتے سنا: میں نے تمہارے والد زید بن ثابت رضی اللہ عنہ کو اسی جگہ یہ کہتے سنا کہ یہ سخت آیت نازل ہوئی:﴿وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا﴾اور وہ نرم آیت جو سورہ الفرقان میں ہے:﴿وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ إِلَّا مَنْ تَابَ﴾۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 667]
