Arabic (Original)
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُطَرِّفٌ، عَنْ حَمَّادٍ، فِيرَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا، فَظَنَّ لَهُ عَلَيْهَا رَجْعَةً فَوَاقَعَهَا، قَالَ:" عَلَيْهِ مَهْرٌ وَنِصْفٌ".
English Translation
Hammad said: "If a man divorces his wife before consummation and, thinking he still has the right of return, has relations with her — he owes one and a half dowries."
Urdu Translation
حضرت حماد رحمہ اللہ نے فرمایا:”اگر کسی نے نکاح کے بعد دخول سے پہلے طلاق دی اور رجعت کا گمان کر کے ہمبستری کر لی تو اس پر مہر اور نصف مہر دونوں لازم آئیں گے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2971]
