Arabic (Original)
وعن سهل بن سعد رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتي بشراب، فشرب منه وعن يمينه غلام، وعن يساره الأشياخ، فقال للغلام:” أتأذن لى أن أعطي هؤلاء؟” فقال الغلام لا والله يا رسول الله، لا أؤثر منك أحداً، فتله رسول الله صلى الله عليه وسلم فى يده . ((متفق عليه)) . “تله” بالتاء المثناه، فوق ، أى وضعه، وهذا الغلام هو ابن عباس رضي الله عنهما.
English Translation
Hadrat Sahl bin Sa'd (may Allah be well pleased with him) reported that a drink was brought to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and he drank some of it. On his right was a boy and on his left were elderly people. He said to the boy, "Would you permit me to give the rest of this drink to these on my left?" The boy said, "O Beloved Messenger of Allah, I would certainly not give preference to anyone in anything that might come to me from you." So he handed over the rest of the drink to him..
Urdu Translation
حضرت سہل بن سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس مشروب لایا گیا، آپ نے اس میں سے نوش فرمایا۔ آپ کی دائیں طرف ایک لڑکا تھا اور بائیں طرف بوڑھے حضرات تھے۔ آپ نے لڑکے سے فرمایا: کیا تم مجھے اجازت دیتے ہو کہ پہلے ان بزرگوں کو دے دوں؟ لڑکے نے عرض کیا: نہیں، اللہ کی قسم یا رسول اللہ! آپ کی طرف سے جو حصہ مجھے ملے اس میں کسی کو اپنے اوپر ترجیح نہیں دوں گا۔ تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے اس کے ہاتھ میں رکھ دیا۔ (متفق علیہ) یہ لڑکا حضرت عبد اللہ بن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما تھے۔
