Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ حَمْزَةَ - قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ، قَالَ كُنَّا نَبِيعُ تَمْرَ الْجَمْعِ صَاعَيْنِ بِصَاعٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ صَاعَىْ تَمْرٍ بِصَاعٍ وَلاَ صَاعَىْ حِنْطَةٍ بِصَاعٍ وَلاَ دِرْهَمَيْنِ بِدِرْهَمٍ " .
English Translation
Hadrat Abu Sa' eed said: "We used to sell two Sa s of mixed dates for a Sa but the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated (Do not sell) two Sa s dates for a Sa or two Sa s wheat or a Sa or two Dirhams for a Dirham
Urdu Translation
حضرت ابوسعید (خدری) رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: ہم ملی ہوئی کھجوروں کے دو صاع ایک صاع کے بدلے بیچا کرتے تھے۔ تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: دو صاع کھجوریں ایک صاع کے بدلے نہیں، دو صاع گندم ایک صاع کے بدلے نہیں، اور دو درہم ایک درہم کے بدلے نہیں۔
