Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، قَالَ مَرَرْتُ عَلَى أَبِي بَكْرٍ وَهُوَ مُتَغَيِّظٌ عَلَى رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِهِ فَقُلْتُ يَا خَلِيفَةَ رَسُولِ اللَّهِ مَنْ هَذَا الَّذِي تَغَيَّظُ عَلَيْهِ قَالَ وَلِمَ تَسْأَلُ قُلْتُ أَضْرِبُ عُنُقَهُ . قَالَ فَوَاللَّهِ لأَذْهَبَ عِظَمُ كَلِمَتِي غَضَبَهُ ثُمَّ قَالَ مَا كَانَتْ لأَحَدٍ بَعْدَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم .
English Translation
It is narrated that Hadrat Abu Barzah (may Allah be well pleased with him) said: "I passed by Hadrat Abu Bakr and he was furious with one of his companions. I said: 'O Khalifah of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), who is the one with whom you are furious?' He said: 'Why are you asking about him?' I said: 'I will strike his neck (kill him).' By Allah, the seriousness of what I said took away his anger. Then he said: 'That is not for anyone after Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW]
Urdu Translation
حضرت ابو برزہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ میں حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس سے گزرا، وہ اپنے ایک ساتھی پر بہت ناراض تھے۔ میں نے عرض کیا: اے خلیفۃ رسول اللہ! یہ کون ہے جس پر آپ ناراض ہیں؟ فرمایا: تم کیوں پوچھتے ہو؟ میں نے کہا: میں اس کی گردن مار دوں۔ اللہ کی قسم! میری اس سخت بات نے ان کا غصہ ختم کر دیا، پھر فرمایا: محمد صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے بعد یہ حق کسی کو نہیں ہے۔
