English Translation
Narrated Umm al-Mu'minin Aishah al-Siddiqah (may Allah be pleased with her): When any one of us was menstruating, the Messenger of Allah (peace be upon him) would order her, during the flow of the menstrual blood, to tie a lower garment (waist-wrap), and then he would embrace her (that is, lie with his wife). Umm al-Mu'minin Aishah al-Siddiqah (may Allah be pleased with her) said: And who among you has as much control over his desire and need as the Messenger of Allah (peace be upon him) had?
Urdu Translation
ام المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہہم میں سے جب کسی عورت کو حیض آتا تو رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمحیض کے خون کے جوش کے دوران تہبند باندھنے کا حکم کرتے، پھر اس سے مباشرت کرتے (یعنی بیوی کے ساتھ سو جاتے) ام المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا نے کہا کہ تم میں سے کون اپنی خواہش اور ضرورت پر اس قدر اختیار رکھتا ہے جیسا رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمرکھتے تھے۔[مختصر صحيح مسلم/حدیث: 177]
