Arabic (Original)
833 صحيح حديث أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلاً يَسُوقُ بَدَنَةً، فَقَالَ: ارْكَبْهَا فَقَالَ: إِنَّهَا بَدَنَةٌ فَقَالَ: ارْكَبْهَا قَالَ: إِنَّهَا بَدَنَةٌ قَالَ: ارْكَبْهَا وَيْلَكَ فِي الثَّالِثَةِ أَوْ فِي الثَّانِيَةِ
English Translation
Narrated Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him): The Messenger of Allah (peace be upon him) saw a man driving a sacrificial camel (Badanah). He said: "Ride it." The man said: "It is a sacrificial camel." He said: "Ride it." The man said: "It is a sacrificial camel." He said: "Ride it, woe to you!" on the third or second time.
Urdu Translation
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے ایک شخص کو قربانی کا جانور لے جاتے دیکھا تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اس پر سوار ہو جا۔“اس شخص نے کہا کہ یہ تو قربانی کا جانور ہے، آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اس پر سوار ہو جا۔“اس نے کہا کہ یہ تو قربانی کا جانور ہے تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے پھر فرمایا:«وَيْلَكَ»”افسوس! سوار بھی ہو جاؤ۔“(«وَيْلَكَ»آپصلی اللہ علیہ وسلمنے دوسری یا تیسری مرتبہ فرمایا)۔[اللؤلؤ والمرجان/كتاب الحج/حدیث: 833]
