Arabic (Original)
741 صحيح حديث عَائِشَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ فَذَكَرْتُ لَهَا قَوْلَ ابْنِ عُمَرَ: مَا أُحِبُّ أَنْ أُصْبِحَ مُحْرِمًا أَنْضَخُ طِيبًا فَقَالَتْ عَائِشَةُ: أَنَا طَيَّبْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ طَافَ فِي نِسَائِهِ، ثُمَّ أَصْبَحَ مُحْرِمًا
English Translation
Narrated Aishah (may Allah be pleased with her): Muhammad ibn al-Muntashir said: "I asked Aishah and mentioned to her the statement of Ibn Umar: 'I would not like to begin the morning in the state of Ihram while smelling of perfume.' Aishah said: 'I perfumed the Messenger of Allah (peace be upon him), then he went around to his wives, and in the morning he assumed Ihram.'"
Urdu Translation
محمد بن منتشر فرماتے ہیں کہ میں نے سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے پوچھا اور ان سے ابن عمر رضی اللہ عنہما کے اس قول کا ذکر کیا کہ میں اسے گوارا نہیں کر سکتا کہ احرام باندھوں اور خوشبو میرے جسم سے مہک رہی ہو، تو سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا: میں نے خود نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمکو خوشبو لگائی، پھر آپ اپنی تمام ازواج کے پاس گئے اور اس کے بعد احرام باندھا۔[اللؤلؤ والمرجان/كتاب الحج/حدیث: 741]
