Arabic (Original)
644 صحيح حديث سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ عَنْ يُسَيْرِ بْنِ عَمْرِو، قَالَ: قُلْتُ لِسَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ: هَلْ سَمِعْتَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي الْخَوارِجِ شَيْئًا قَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ، وَأَهْوَى بِيَدِهِ قِبَلَ الْعِرَاقِ: يَخْرُجُ مِنْهُ قَوْمٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ، لاَ يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنَ الإِسْلاَمِ مُرُوقَ السَّهْمِ مِنَ الرَّمِيَّةِ
English Translation
Narrated Sahl ibn Hunayf, from Yusayr ibn Amr: I said to Sahl ibn Hunayf: "Did you hear the Prophet (peace be upon him) say anything about the Khawarij?" He said: "I heard him say — pointing his hand toward the east: 'There will emerge from there people who recite the Quran, but it will not pass their throats. They will pass through Islam as an arrow passes through the target.'"
Urdu Translation
یسیر بن عمرو کہتے ہیں کہ میں نے سیدنا سہل بن حنیف (بدری صحابی) رضی اللہ عنہ سے پوچھا: کیا آپ نے نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمکو خوارج کے سلسلے میں کچھ فرماتے ہوئے سنا ہے؟ انہوں نے بیان کیا کہ میں نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکو یہ کہتے سنا ہے اور آپصلی اللہ علیہ وسلمنے عراق کی طرف ہاتھ سے اشارہ فرمایا تھا کہ:”ادھر سے ایک جماعت نکلے گی، یہ لوگ قرآن مجید پڑھیں گے لیکن قرآن مجید ان کے حلق سے نیچے نہیں اترے گا، وہ اسلام سے اس طرح باہر ہو جائیں گے جیسے تیر شکار کے جانور سے باہر نکل جاتا ہے۔“[اللؤلؤ والمرجان/كتاب الزكاة/حدیث: 644]
