Arabic (Original)
1578 صحيح حديث عَائِشَةَ، قَالَتِ: اسْتَأْذَنَتْ هَالَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدٍ، أُخْتُ خَدِيجَةَ، عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَرَف اسْتِئْذَانَ خَدِيجَةَ، فَارْتَاعَ لِذلِكَ، فَقَالَ: اللهُمَّ هَالَة قَالَتْ: فَغِرْتُ فَقُلْتُ: مَا تَذْكُرُ مِنْ عَجُوزٍ مِنْ عَجَائِزِ قرَيْشٍ، حَمْرَاءَ الشِّدْقَيْنِ، هَلَكَتْ فِي الدَّهْرِ، قَدْ أَبْدَلَكَ اللهُ خَيْرًا مِنْهَا
English Translation
Narrated 'A'ishah (may Allah be pleased with her): Halah bint Khuwaylid, Khadijah's sister, asked permission to enter upon the Messenger of Allah (peace be upon him). He recognized the manner of Khadijah's asking permission and was moved by it, saying, "O Allah, Halah!" I became jealous and said, "Why do you keep remembering an old woman from among the old women of Quraysh, with red gums, who perished long ago, when Allah has replaced her with someone better for you?"
Urdu Translation
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ سیدنا خدیجہ رضی اللہ عنہا کی بہن سیدنا ہالہ بنت خویلد رضی اللہ عنہا نے ایک مرتبہ نبیصلی اللہ علیہ وسلمسے اندر آنے کی اجازت چاہی تو آپصلی اللہ علیہ وسلمکو سیدنا خدیجہ رضی اللہ عنہا کی اجازت لینے کی (ادا) یاد آگئی، آپصلی اللہ علیہ وسلمچونک اٹھے اور فرمایا:«اللَّهُمَّ هَالَةُ»”اللہ! یہ تو ہالہ ہیں“، سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے کہا کہ مجھے اس پر بڑی غیرت آئی، میں نے کہا: آپصلی اللہ علیہ وسلمقریش کی کس بوڑھی کا ذکر کیا کرتے ہیں جس کے مسوڑھوں پر بھی دانتوں کے ٹوٹ جانے کی وجہ سے (صرف سرخی باقی رہ گئی تھی) اور جسے مرے ہوئے بھی ایک زمانہ گزر چکا ہے، اللہ تعالیٰ نے آپ کو اس سے بہتر بیوی دے دی ہے۔[اللؤلؤ والمرجان/كتاب فضائل الصحابة/حدیث: 1578]
