Arabic (Original)
عَنْشُعْبَةَ بْنِ الْحَجَّاجِ، عَنْقَتَادَةَ، عَنْزُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنْيَعْلَى بْنِ مُنْيَةَ، ذَكَرَ فِيالَّذِي يَعَضُّ فَأَنْدَرَ ثَنِيَّتَهُ فَلا دِيَةَ لَهُ، فَذَكَرُوا ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" لا دِيَةَ لكَ".
English Translation
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "When a person dies, his deeds come to an end except for three things: ongoing charity, knowledge that is benefited from, or a righteous child who prays for him."
Urdu Translation
سیدنا عمران بن حصین رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ یعلی بن منبہ نے اس شخص کے بارے میں ذکر کیا جو کاٹتا ہے تو اس کا دانت ٹوٹ جاتا ہے، اس کے لیے کوئی دیت نہیں ہے، انہوں نے یہ بات نبی اکرمصلی اللہ علیہ وسلمکے سامنے ذکر کی تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”تیرے لیے کوئی دیت نہیں۔“[مسند عبدالله بن مبارك/حدیث: 151]
