Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُكْرَمِ بْنِ خَالِدٍ الْبِرْتِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَوْ أَنَّ حَجَرًا يُقْذَفَ بِهِ فِي جَهَنَّمَ هَوَى سَبْعِينَ خَرِيفًا قَبْلَ أَنْ يَبْلُغَ قَعْرَهَا»
English Translation
Muawiyah ibn Jahimah narrated from his father that a man came to the Messenger of Allah (peace be upon him) and said: "O Messenger of Allah, I wanted to participate in jihad and I have come to consult you." He asked: "Do you have a mother?" He said: "Yes." He said: "Then stay with her, for Paradise is beneath her feet."
Urdu Translation
معاویہ بن جاہمہ نے اپنے والد سے روایت کیا کہ ایک آدمی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا: "یا رسول اللہ! میں جہاد میں شرکت کرنا چاہتا ہوں اور آپ سے مشورہ کے لیے آیا ہوں۔" آپ نے پوچھا: "کیا تمہاری ماں ہے؟" اس نے کہا: "ہاں۔" فرمایا: "تو اس کے ساتھ رہو کیونکہ جنت اس کے قدموں کے نیچے ہے۔"
