Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَلْقَمَةَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ سَمِعَ رَجُلًا مِنَ الْيَهُودِ وَهُوَ يَقُولُ وَالَّذِي اصْطَفَى مُوسَى عَلَى الْبَشَرِ فَرَفَعَ يَدَهُ فَلَطَمَهُ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ الْأَنْصَارِيُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ قَالَ وَالَّذِي اصْطَفَى مُوسَى عَلَى الْبَشَرِ وَأَنْتَ نَبِيُّنَا فَقَالَ ﷺ «يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَيَصْعَقُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ إِلَّا مِنْ شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ يُنْفَخُ فِيهِ أُخْرَى فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ رَفَعَ رَأْسَهُ فَإِذَا مُوسَى آخِذٌ بِقَائِمَةٍ مِنْ قَوَائِمِ الْعَرْشِ فَلَا أَدْرِي أَكَانَ مِمَّنِ اسْتَثْنَى اللَّهُ أَمْ رَفَعَ رَأْسَهُ قَبْلِي وَمَنْ قَالَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى فَقَدْ كَذَبَ»
English Translation
Al-Hasan ibn Sufyan informed us, Wahb ibn Baqiyyah narrated to us, Khalid informed us, from Muhammad ibn 'Amr ibn 'Alqamah, from Abu Salamah, from Abu Hurayrah that a man from the Ansar heard a man from the Jews saying: 'By the One who chose Musa over mankind.' So he raised his hand and slapped him. This was mentioned to the Prophet ﷺ, and the Ansari said: 'O Messenger of Allah, he said: By the One who chose Musa over mankind, while you are our Prophet.' The Prophet ﷺ said: 'The Trumpet will be blown and all who are in the heavens and on earth will fall unconscious except whom Allah wills. Then it will be blown again, and I will be the first to raise my head, and behold Musa will be holding onto a pillar of the Throne. I do not know whether he was among those exempted by Allah or if he raised his head before me. And whoever says I am better than Yunus ibn Matta has lied.'
Urdu Translation
حسن بن سفیان نے ہمیں خبر دی، وہب بن بقیہ نے ہم سے بیان کیا، خالد نے ہمیں خبر دی، محمد بن عمرو بن علقمہ سے، ابو سلمہ سے، ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے کہ انصار کے ایک آدمی نے یہودیوں میں سے ایک آدمی کو سنا جو کہہ رہا تھا: 'اس ذات کی قسم جس نے موسیٰ کو تمام بشر پر منتخب کیا۔' تو اس نے اپنا ہاتھ اٹھایا اور اسے تھپڑ مارا۔ یہ بات نبی ﷺ سے ذکر کی گئی، انصاری نے کہا: 'اے اللہ کے رسول! اس نے کہا: اس ذات کی قسم جس نے موسیٰ کو تمام بشر پر منتخب کیا، جبکہ آپ ہمارے نبی ہیں۔' نبی ﷺ نے فرمایا: 'صور میں پھونک ماری جائے گی تو آسمانوں اور زمین میں جو کوئی ہے بے ہوش ہو جائے گا سوائے اس کے جسے اللہ چاہے۔ پھر دوبارہ اس میں پھونک ماری جائے گی تو میں سب سے پہلے اپنا سر اٹھاؤں گا، تو موسیٰ عرش کے ستونوں میں سے ایک ستون کو پکڑے ہوئے ہوں گے۔ میں نہیں جانتا کہ وہ ان میں سے تھے جنہیں اللہ نے مستثنیٰ کیا یا انہوں نے مجھ سے پہلے اپنا سر اٹھایا۔ اور جس نے کہا کہ میں یونس بن متی سے بہتر ہوں تو اس نے جھوٹ کہا۔'
