Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنِ ابْنِ أَبِي عَمَّارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَيْهِ عَنْ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ قَالَ قُلْتُ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَوْلُ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا {فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ} أَنْ تَقْصُرُوا مِنَ الصَّلَاةِ إِنْ خِفْتُمْ فَقَدْ أَمِنَ النَّاسُ فَقَالَ عُمَرُ عَجِبْتُ مِمَّا عَجِبْتَ مِنْهُ فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ ﷺ «صَدَقَةٌ تَصَدَّقَ اللَّهُ بِهَا عَلَيْكُمْ فَاقْبَلُوا صَدَقَةَ اللَّهِ»
English Translation
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with him) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was asked about a man performing Hajj on behalf of his father. He said: «Do you think if your father had a debt and you paid it off, would it be discharged from him?» He said: Yes. He said: «Then Allah is more worthy of that.»
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے ایک آدمی کے بارے میں پوچھا گیا جو اپنے والد کی طرف سے حج کرتا ہے۔ آپ نے فرمایا: «کیا تمہارا خیال ہے کہ اگر تمہارے والد پر قرض ہوتا اور تم اسے ادا کر دیتے تو کیا وہ ان سے ساقط ہو جاتا؟» اس نے کہا: ہاں۔ فرمایا: «تو اللہ اس کا زیادہ حقدار ہے۔»
