Arabic (Original)
بَارَكَ اللَّهُ لَك فِي الْمَوْهُوبِ لَك وَشَكَرْت الْوَاهِبَ وَبَلَغَ أَشُدَّهُ وَرُزِقْت بِرَّهُ
English Translation
May Allah bless you in what He has given you. May you give thanks to the One who bestowed this gift, may the child reach the age of maturity, and may you be granted his righteousness. (The reply is: May Allah bless you and shower His blessings upon you, may Allah reward you well, grant you the like of it, and give you abundant reward.)
Urdu Translation
”اللہ تعالیٰ تجھے عطا کردہ بچے میں تیرے لئے برکت کرے، تو دینے والے کا شکر ادا کرے، یہ بچہ جوانی کی عمر کو پہنچے، اور تجھے اس کی بھلائی نصیب ہو۔“دوسرا شخص اس کے جواب میں کہے:«بَارَكَ اللَّهُ لَك وَبَارَكَ عَلَيْك أَوْ جَزَاك اللَّهُ خَيْرًا و رَزَقَك اللَّهُ مِثْلَهُ وَاَجَزَلَ ثَوَابَك»”اللہ تجھے برکت دے تیرے اوپر برکت نازل کرے، اللہ تجھے بہترین جزا دے، اللہ تجھے اس جیسا عطا کرے اور تجھے پورا ثواب عطا فرمائے۔“یہ امام نووی کا قول ہے، حدیث نہیں ہے۔[الاذكار للعودي: قبل ح 834، باب استحاب التهنه و جواب المهنه][مختصر حصن المسلم/ابواب/حدیث: 158]
