Arabic (Original)
أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ ثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ثَنَا مُسَدَّدٌ ثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي إِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَتَمَثَّلُ بِي» قَالَ أَبِي فَحَدَّثْتُ بِهِ ابْنَ عَبَّاسٍ وَقُلْتُ قَدْ رَأَيْتُهُ ﷺ فَذَكَرْتُ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ فَشَبَّهْتُهُ بِهِ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ «إِنَّهُ كَانَ يُشْبِهُهُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذَا السِّيَاقَةِ صحيح
English Translation
Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Whoever sees me in a dream has indeed seen me, for verily Satan cannot take my form.' His father (Kulaib) said: I narrated this to Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them) and said: I have seen the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and mentioned Hadrat Hasan ibn Ali, saying he resembled him. Ibn Abbas said: 'Indeed, he used to resemble him.'
Urdu Translation
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'جس نے مجھے خواب میں دیکھا اس نے بے شک مجھے دیکھ لیا، کیونکہ شیطان میری صورت اختیار نہیں کر سکتا۔' ان کے والد (کلیب) نے کہا: میں نے یہ حدیث حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما کو سنائی اور عرض کیا: میں نے حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو دیکھا ہے اور حضرت حسن بن علی رضی اللہ تعالیٰ عنہما کا ذکر کیا کہ آپ ان سے مشابہ تھے۔ ابن عباس نے فرمایا: 'بے شک وہ آپ سے مشابہ تھے۔'
