Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ ثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ يَقُولُونَ فِيَّ التِّيهُ وَقَدْ رَكِبْتُ الْحِمَارَ وَاعْتَقَلْتُ الشَّاةَ وَلَبِسْتُ الشَّمْلَةَ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ فَعَلَ هَذَا فَلَيْسَ فِيهِ شَيْءٌ مِنَ الْكِبْرِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
English Translation
Hadrat Jubayr ibn Mut'im (may Allah be well pleased with him) said: They say I am arrogant, yet I have ridden a donkey, milked a goat myself, and worn a coarse cloak. And the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Whoever does these things has nothing of arrogance in him." This hadith has a sound chain of transmission, though they [al-Bukhari and Muslim] did not record it.
Urdu Translation
حضرت جبیر بن مطعم رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: لوگ کہتے ہیں کہ مجھ میں تکبر ہے حالانکہ میں نے گدھے کی سواری کی ہے، بکری دوہی ہے، اور موٹی چادر پہنی ہے۔ اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "جو ایسا کرے اس میں تکبر کی کوئی بات نہیں۔" یہ حدیث صحیح الاسناد ہے مگر بخاری و مسلم نے اسے روایت نہیں کیا۔
