Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْفَقِيهُ بِبُخَارَى ثَنَا أَبُو عِصْمَةَ سَهْلُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ ثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي عَمْرٍو ثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ أُنَاسًا مِنْ أُمَّتِي يَأْتُونَ بَعْدِي يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوِ اشْتَرَى رُؤْيَتِي بِأَهْلِهِ وَمَالِهِ»
English Translation
Abu Nasr Ahmad ibn Sahl al-Faqih informed us in Bukhara, Abu Ismah Sahl ibn al-Mutawakkil narrated to us, Abdullah ibn Maslamah narrated to us, Abd al-Rahman ibn Abi al-Zinad narrated to us, Amr ibn Abi Amr narrated to us, Suhayl ibn Abi Salih narrated to us from his father, from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Indeed, there are people from my Ummah who will come after me; one of them would wish he could have purchased the sight of me at the cost of his family and his wealth.'
Urdu Translation
ابو نصر احمد بن سہل الفقیہ نے بخارا میں ہمیں خبر دی، ابو عصمہ سہل بن المتوکل نے ہم سے بیان کیا، عبد اللہ بن مسلمہ نے ہم سے بیان کیا، عبد الرحمٰن بن ابی الزناد نے ہم سے بیان کیا، عمرو بن ابی عمرو نے ہم سے بیان کیا، سہیل بن ابی صالح نے اپنے والد سے، وہ حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ سرکارِ دو عالم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'بے شک میری امت کے کچھ لوگ میرے بعد آئیں گے؛ ان میں سے ہر ایک کی خواہش ہوگی کہ کاش وہ اپنے گھر والوں اور مال کے بدلے میری زیارت خرید لیتا۔'
