Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّي ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْمَرْوَزِيُّ ثنا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ الدِّمَشْقِيُّ ثنا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ شُرَيْحٍ الْحَضْرَمِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا يَحِلُّ لِرَجُلٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ يُصَلِّيَ وَهُوَ حَقِنٌ حَتَّى يُخَفِّفَ» عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا يَحِلُّ لِرَجُلٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ يُصَلِّيَ وَهُوَ حَقِنٌ حَتَّى يُخَفِّفَ»
English Translation
Abu al-Fadl Muhammad ibn Ibrahim al-Muzakki narrated to us... from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "It is not permissible for a man who believes in Allah and the Last Day to pray while he is holding back (his need to relieve himself) until he relieves himself."
Urdu Translation
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "اس شخص کے لیے جائز نہیں جو اللہ اور یومِ آخرت پر ایمان رکھتا ہو کہ وہ نماز پڑھے جبکہ اسے قضاء حاجت کی ضرورت ہو، یہاں تک کہ وہ ہلکا ہو لے۔"
