Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ثنا أَبُو الرَّبِيعِ قَالَا ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ثنا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا بِأَرْضٍ أَرْضِ أَهْلِ الْكِتَابِ يَشْرَبُونَ الْخُمُورَ وَيَأْكُلُونَ الْخَنَازِيرَ فَمَا تَرَى فِي آنِيَتِهِمْ وَقُدُورِهِمْ؟ فَقَالَ «دَعُوهَا مَا وَجَدْتُمْ عَنْهَا بُدًّا فَإِذَا لَمْ تَجِدُوا عَنْهَا بُدًّا فَاغْسِلُوهَا بِالْمَاءِ أَوْ قَالَ انْضَحُوهَا بِالْمَاءِ » ثُمَّ قَالَ «اطْبُخُوا فِيهَا وَكُلُوا» قَالَ حَمَّادٌ وَأَحْسِبُهُ قَالَ «وَاشْرَبُوا» وَهَكَذَا رَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ أَيُّوبَ
English Translation
Abu Abdullah Muhammad ibn Abdullah al-Saffar informed us, Isma'il ibn Ishaq al-Qadi narrated to us, Sulayman ibn Harb narrated to us; and Muhammad ibn Salih ibn Hani' narrated to us, Yahya ibn Muhammad ibn Yahya narrated to us, Abu al-Rabi' narrated to us — both said: Hammad ibn Zayd narrated to us, Ayyub narrated to us from Abu Qilaba, from Hadrat Abu Tha'laba al-Khushani (may Allah be well pleased with him), that he came to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and submitted: 'O Messenger of Allah, we are in a land — the land of the People of the Book — they drink wine and eat pork. What do you say regarding their vessels and their pots?' He (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Leave them as long as you find an alternative. But if you cannot find an alternative, then wash them with water — or he said: sprinkle them with water — then cook in them and eat.' Hammad said: 'And I think he also said: and drink.' And likewise Shu'ba narrated it from Ayyub.
Urdu Translation
ابو عبد اللہ محمد بن عبد اللہ الصفار نے ہمیں خبر دی، اسماعیل بن اسحاق القاضی نے ہمیں حدیث بیان کی، سلیمان بن حرب نے ہمیں حدیث بیان کی؛ اور محمد بن صالح بن ہانی نے ہمیں حدیث بیان کی، یحییٰ بن محمد بن یحییٰ نے ہمیں حدیث بیان کی، ابو الربیع نے ہمیں حدیث بیان کی — دونوں نے کہا: حماد بن زید نے ہمیں حدیث بیان کی، ایوب نے ابو قلابہ سے، انہوں نے حضرت ابو ثعلبہ الخشنی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی کہ وہ حضورِ اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی بارگاہ میں حاضر ہوئے اور عرض کیا: یا رسول اللہ! ہم اہلِ کتاب کی سرزمین میں ہیں، وہ شراب پیتے ہیں اور خنزیر کھاتے ہیں، تو آپ ان کے برتنوں اور ان کی ہانڈیوں کے بارے میں کیا فرماتے ہیں؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'جب تک تمہیں ان کے سوا کوئی اور برتن مل جائیں انہیں چھوڑ دو، لیکن اگر کوئی اور نہ ملیں تو انہیں پانی سے دھو لو — یا فرمایا: پانی چھڑک لو — پھر ان میں پکاؤ اور کھاؤ۔' حماد نے کہا: میرا خیال ہے انہوں نے یہ بھی فرمایا: 'اور پیو۔' اور اسی طرح شعبہ نے ایوب سے روایت کیا۔
