Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ الْبَلْخِيُّ ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا أَبُو كُدَيْنَةَ عَنْ قَابُوسَ بْنِ أَبِي ظَبْيَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَّا مَنِ انْتَهَبَ أَوْ سَلَبَ أَوْ أَشَارَ بِالسَّلَبِ» قَدِ احْتَجَّ الْبُخَارِيُّ بِأَبِي كُدَيْنَةَ يَحْيَى بْنِ الْمُهَلَّبِ «وَ
English Translation
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'He is not from us who plunders, or robs, or encourages robbery.' Al-Bukhari used Abu Kudayna Yahya ibn al-Muhallab as evidence [for reliability].
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ہم میں سے نہیں ہے جو لوٹ مار کرے، یا چھینے، یا چھیننے کا اشارہ کرے۔ بخاری نے ابو کدینہ یحییٰ بن مہلب سے استدلال کیا ہے۔
