Arabic (Original)
أَخْبَرَنَاهُ أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْأَسَدِيُّ الْحَافِظُ بِهَمْدَانَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دِيزِيلَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَرْوِيُّ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ التَّمَّارُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ سَعْدَ بْنَ مُعَاذٍ حَكَمَ عَلَى بَنِي قُرَيْظَةَ أَنْ يَقْتُلَ مِنْهُمْ كُلَّ مَنْ جَرَتْ عَلَيْهِ الْمُوسَى وَأَنْ تُقْسَمَ أَمْوَالُهُمْ وَذَرَارِيُّهُمْ فَذَكَرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «لَقَدْ حَكَمَ الْيَوْمَ فِيهِمْ بِحُكْمِ اللَّهِ الَّذِي حَكَمَ بِهِ مِنْ فَوْقِ السَّمَاوَاتِ» صحيح
English Translation
Hadrat Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) narrated—through Masruq: Abdullah ibn Mas'ud narrated to us, and in our view he was a trustworthy narrator, that when the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) intended to execute his [Umara ibn 'Uqba's] father, he said: 'Who will care for the children?' He said: 'The Fire.' [Masruq said:] I am content for you with what the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was content with.
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مسروق کے طریق سے روایت ہے: ہم سے عبداللہ بن مسعود نے بیان کیا — اور ہماری نظر میں وہ معتبر راوی تھے — کہ جب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس کے (عمارہ بن عقبہ کے) باپ کو قتل کا ارادہ کیا تو اس نے کہا: بچوں کا کون ذمہ دار ہوگا؟ فرمایا: آگ۔ (مسروق نے کہا:) میں تمہارے لیے اسی پر راضی ہوں جس پر رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم راضی تھے۔
