Arabic (Original)
كَمَا حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ وَابْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَطِيَّةَ رَجُلٍ مِنْ بَنِي قُرَيْظَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «جَرَّدُوهُ يَوْمَ قُرَيْظَةَ فَلَمْ يَرَوُا الْمُوسَى جَرَتْ عَلَى شَعْرِهِ يَعْنِي عَانَتِهِ فَتَرَكُوهُ مِنَ الْقَتْلِ» فَصَارَ الْحَدِيثُ بِمُتَابَعَةِ مُجَاهِدٍ «صَحِيحًا عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم أَخْبَرَهُ أَنَّ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «جَرَّدُوهُ يَوْمَ قُرَيْظَةَ فَلَمْ يَرَوُا الْمُوسَى جَرَتْ عَلَى شَعْرِهِ يَعْنِي عَانَتِهِ فَتَرَكُوهُ مِنَ الْقَتْلِ» فَصَارَ الْحَدِيثُ بِمُتَابَعَةِ مُجَاهِدٍ «صَحِيحًا عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Hadrat Jundub ibn Makith (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) sent Abdullah ibn Ghalib al-Laythi on a military expedition, and I was among them. He ordered them to raid the Banu al-Mulawwih at al-Kadid. We set out and when we were at al-Kadid, we met al-Harith ibn al-Barsa' al-Laythi, so we seized him. He said: 'I came intending to accept Islam; I set out to go to the Messenger of Allah.' We said: 'If you are truly a Muslim, being detained by us for a day and a night will not harm you. And if you are otherwise, we shall secure ourselves against you.' So we bound him tightly. This hadith is authentic according to the condition of Muslim, though they did not record it.
Urdu Translation
حضرت جندب بن مکیث رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے عبداللہ بن غالب لیثی کو ایک سریہ میں بھیجا اور میں ان میں شامل تھا۔ آپ نے انہیں حکم دیا کہ بنو الملوّح پر کدید کے مقام پر حملہ کریں۔ ہم نکلے، جب ہم کدید میں تھے تو حارث بن برصاء لیثی سے ملاقات ہوئی، ہم نے اسے پکڑ لیا۔ اس نے کہا: میں اسلام قبول کرنے کی نیت سے آیا ہوں، میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس جا رہا تھا۔ ہم نے کہا: اگر تم واقعی مسلمان ہو تو ایک دن اور رات ہماری قید تمہیں نقصان نہیں دے گی، اور اگر تم کچھ اور ہو تو ہم اپنے آپ کو محفوظ کریں گے۔ پس ہم نے اسے مضبوطی سے باندھ دیا۔ یہ حدیث مسلم کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے نقل نہیں کیا۔
