Arabic (Original)
al-Ustādh Abū al-Walīd ؒ Taʿālá > Muḥammad b. al-Mundhir al-Harawī > Abū Yaḥyá Muḥammad b. Saʿīd b. Ghālib > Muḥammad b. Kathīr > Ismāʿīl b. Muslim > Muḥammad b. Sīrīn > Zayd b. Thābit حَدَّثَنَاهُ الْأُسْتَاذُ أَبُو الْوَلِيدِ رَحِمَهُ اللَّهُ تَعَالَى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْهَرَوِيُّ ثنا أَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ غَالِبٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ فَرِيضَتَانِ لَا يَضُرُّكَ بِأَيِّهِمَا بَدَأْتَ» وَالصَّحِيحُ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَوْلُهُ
English Translation
Narrated from Hadrat Zayd ibn Thabit (may Allah be well pleased with him) that he was asked about performing the Umrah before the Hajj. He said: "They are like two prayers; it does not harm you whichever of them you begin with."
Urdu Translation
حضرت زید بن ثابت رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ ان سے حج سے پہلے عمرہ کرنے کے بارے میں پوچھا گیا۔ فرمایا: "یہ دو نمازوں کی طرح ہیں؛ تمہیں کوئی نقصان نہیں کہ پہلے کون سا کرو۔"
