Arabic (Original)
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -{ مَنْ ذَرَعَهُ اَلْقَيْءُ فَلَا قَضَاءَ عَلَيْهِ, وَمَنْ اسْتَقَاءَ فَعَلَيْهِ اَلْقَضَاءُ } رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ 1 . وَأَعَلَّهُ أَحْمَدُ 2 . وَقَوَّاهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ 3 .1 - صحيح. رواه أبو داود ( 2380 )، والنسائي في " الكبرى " ( 2 / 215 )، والترمذي ( 720 )، وابن ماجه ( 1676 )، وأحمد ( 2 / 498 ). 2 - قال البيهقي في " السنن الكبرى " ( 4 / 219 ): " قال أبو داود: سمعت أحمد بن حنبل يقول: ليس من ذا شيء ". فقال الخطابي: " قلت: يريد أن الحديث غير محفوظ ". قلت: وأعله أيضا غير الإمام أحمد وما ذلك إلا لظنهم تفرد أحد رواته وليس كذلك كما هو مبين بالأصل. 3 - إذا قال في " السنن " ( 2 / 184 ): " رواته كلهم ثقات ".
English Translation
Hadrat Abu Hurairah (RAA) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated:“Whoever is overcome and vomits is not to make up for the day, but whoever vomits intentionally must make up the day.” Related by the five Imams.
Urdu Translation
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جسے بے اختیار قے آ جائے اس پر قضا نہیں ہے، اور جس نے جان بوجھ کر قے کی تو اسے قضا کرنی ہوگی۔ (حضرت ابوداؤد، ترمذی، ابن ماجہ، ابن حبان)
