Arabic (Original)
وَعَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ: { كُنَّا نُصَلِّي اَلْمَغْرِبَ مَعَ اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم -فَيَنْصَرِفُ أَحَدُنَا وَإِنَّهُ لَيُبْصِرُ مَوَاقِعَ نَبْلِهِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1 .1 - صحيح. رواه البخاري (559)، ومسلم (637). وقال الحافظ في "الفتح" (2 /41): "ومقتضاه المبادرة بالمغرب في أول وقتها، بحيث أن الفراغ منها يقع والضوء باق".
English Translation
It is narrated by Hadrat Rafi' bin Khadij (may Allah be well pleased with him) that we used to offer the Maghrib prayer with Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) and then one of us would go (out of the mosque) and be able to see the spot his would fall at. .
Urdu Translation
حضرت رافع بن خدیج رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ہم رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ مغرب کی نماز پڑھتے، پھر ہم میں سے کوئی (نماز کے بعد) چلتا اور اپنے تیر گرنے کی جگہ دیکھ سکتا تھا (یعنی اتنی روشنی باقی ہوتی)۔
