Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ أَسَدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، حَدَّثَهُ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " يَدْخُلُ مِنْ أُمَّتِي زُمْرَةٌ هُمْ سَبْعُونَ أَلْفًا، تُضِيءُ وُجُوهُهُمْ إِضَاءَةَ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ". وَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقَامَ عُكَّاشَةُ بْنُ مِحْصَنٍ الأَسَدِيُّ يَرْفَعُ نَمِرَةً عَلَيْهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ. قَالَ " اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ مِنْهُمْ ". ثُمَّ قَامَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ. فَقَالَ " سَبَقَكَ عُكَّاشَةُ ".
English Translation
Hadrat Mu'adh ibn Asad narrated to us, Hadrat 'Abdullah informed us, Yunus informed us, from al-Zuhri, he said: Sa'id ibn al-Musayyab narrated to me, Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) narrated to him saying: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say: "A group from my Ummah, numbering seventy thousand, will enter Paradise — their faces shining like the moon on the night of the full moon." Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) said: Then Hadrat 'Ukkashah ibn Mihsan al-Asadi (may Allah be well pleased with him) stood up — raising a striped cloak upon himself — and submitted: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), pray to Allah to make me one of them. He said: "O Allah, make him one of them." Then a man from the Ansar stood up and submitted: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), pray to Allah to make me one of them. He said: "'Ukkashah has preceded you."
Urdu Translation
ہم سے حضرت معاذ بن اسد نے بیان کیا، ہمیں عبداللہ نے خبر دی، ہمیں یونس نے خبر دی، زہری سے، کہا مجھ سے سعید بن المسیب نے بیان کیا، حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ان سے بیان کیا، فرمایا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: "میری اُمت میں سے ایک جماعت جنت میں داخل ہو گی جو ستر ہزار ہوں گے، ان کے چہرے چودھویں رات کے چاند کی طرح روشن ہوں گے۔" حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: پھر حضرت عکاشہ بن محصن اسدی رضی اللہ تعالیٰ عنہ کھڑے ہوئے — اپنی دھاری دار چادر اوپر اٹھاتے ہوئے — اور عرض کیا: یا رسول اللہ! اللہ سے دعا فرمائیں کہ مجھے ان میں سے بنا دے۔ آپ نے فرمایا: "اللہم! اسے ان میں سے بنا دے۔" پھر ایک انصاری صحابی کھڑے ہوئے اور عرض کیا: یا رسول اللہ! اللہ سے دعا فرمائیں کہ مجھے ان میں سے بنا دے۔ آپ نے فرمایا: "عکاشہ تم سے سبقت لے گیا۔"
