Arabic (Original)
حَدَّثَنِي حِبَّانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا اشْتَكَى نَفَثَ عَلَى نَفْسِهِ بِالْمُعَوِّذَاتِ وَمَسَحَ عَنْهُ بِيَدِهِ فَلَمَّا اشْتَكَى وَجَعَهُ الَّذِي تُوُفِّيَ فِيهِ طَفِقْتُ أَنْفِثُ عَلَى نَفْسِهِ بِالْمُعَوِّذَاتِ، الَّتِي كَانَ يَنْفِثُ، وَأَمْسَحُ بِيَدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنْهُ.
English Translation
It is narrated by Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) that whenever the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) became ill, he used to recite the Mu'awwidhatan (Surat al-Falaq and Surat an-Nas) and blow over himself and rub his blessed hands over his body. When he (blessings and peace of Allah be upon him) fell ill with his fatal illness, I used to recite those Surahs and blow over him and rub his blessed hands over his body, because his hands were more blessed than mine.
Urdu Translation
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب بیمار ہوتے تو معوذتین (سورۃ الفلق اور سورۃ الناس) پڑھ کر اپنے اوپر دم فرماتے اور اپنے دستِ مبارک سے اپنے جسم پر مسح فرماتے۔ پھر جب آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو مرضِ وصال ہوا تو مَیں ان سورتوں کو پڑھ کر آپ پر دم کرتی تھی اور آپ کے مبارک ہاتھ سے آپ کے جسم پر مسح کرتی تھی کیونکہ آپ کے ہاتھ میرے ہاتھ سے زیادہ بابرکت تھے۔
