Arabic (Original)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، أَنَّهُ قَالَ دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ فَرَأَيْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ فَجَلَسْتُ إِلَيْهِ فَسَأَلْتُهُ عَنِ الْعَزْلِ،، قَالَ أَبُو سَعِيدٍ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةِ بَنِي الْمُصْطَلِقِ، فَأَصَبْنَا سَبْيًا مِنْ سَبْىِ الْعَرَبِ، فَاشْتَهَيْنَا النِّسَاءَ وَاشْتَدَّتْ عَلَيْنَا الْعُزْبَةُ، وَأَحْبَبْنَا الْعَزْلَ، فَأَرَدْنَا أَنْ نَعْزِلَ، وَقُلْنَا نَعْزِلُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ أَظْهُرِنَا قَبْلَ أَنْ نَسْأَلَهُ فَسَأَلْنَاهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ " مَا عَلَيْكُمْ أَنْ لاَ تَفْعَلُوا، مَا مِنْ نَسَمَةٍ كَائِنَةٍ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِلاَّ وَهْىَ كَائِنَةٌ ".
English Translation
Ibn Muhayriz narrates that he entered the mosque and saw Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him). He sat beside him and asked him about coitus interruptus. Hadrat Abu Sa'id (may Allah be well pleased with him) stated, 'We went out with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) on the expedition of Banu al-Mustaliq, and we captured some Arab captives. We desired women and felt the hardship of celibacy, so we wished to practice coitus interruptus. We asked the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), and he declared: There is no harm in not doing so, for every soul destined to be born until the Day of Resurrection shall certainly be born.'
Urdu Translation
ابن محیریز سے روایت ہے کہ میں مسجد میں داخل ہوا تو حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو دیکھا، ان کے پاس بیٹھ گیا اور ان سے عزل کے بارے میں پوچھا۔ حضرت ابو سعید رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: ہم رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ غزوہ بنی مصطلق میں گئے تو عرب کے کچھ قیدی ہمارے ہاتھ آئے۔ ہمیں عورتوں کی خواہش ہوئی اور مجرد ہونے کی سختی محسوس ہوئی اور ہم عزل کرنا چاہتے تھے۔ ہم نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے پوچھا تو ارشاد فرمایا: ایسا نہ کرنے میں تمہارے لیے کوئی حرج نہیں، کیونکہ قیامت تک جو جان پیدا ہونے والی ہے وہ ضرور پیدا ہو گی۔
